VISEGRAD FOCUS: Belarus - Presentation of belarusian literature in Poland at Kino na hranici
The Belarusian authors of the FOCUSED-ON BELARUS/ VISEGRAD FOCUS BELARUS project will be introduced within the program of the 24th edition of the KINO NA GRANICI/ KINO NA HRANICI film festival. The festival will take place from April 29 to May 3 2022 in Český Těšín and Cieszyn. Andrej Chadanovič and Tacjana Ňadbaj will attend the international discussions there and present their work in form of public reading.
VISEGRAD FOCUS: BELARUS
FOCUSED-ON BELARUS
Presentation of belarusian literature in Poland at Kino Na Hranici/ Kino Na Granicy
29. 4. - 3. 5. 2022
Andrej Chadanovič and Tacjana Ňadbaj will present their work as well as the project FOCUSED-ON BELARUS/ VISEGRAD FOCUS BELARUS within the thematic section LITERATURE ON THE BORDER (Central European Cauldron): "For the fifth time, the KINO NA GRANICI film festival is accompanied by a literary program, which has developed from two modest debates in the beginning into a four-day polythematic discussions about the space and the role of Czech, Polish and Slovak literature in our part of Europe."
More info: https://kinonahranici.cz/cz/strana/literatura-na-granicy
The Belarusian authors will be presented during those discussions:
30. 4. 2022, 16.00
"Neighbors" (Poetry Interview)
Andrej Chadanovič (BA), Marie Iljašenko (CZ), Katarína Kucbelová (SK), Antoni Pawlak (PL). Hosted by Zofia Bałdyga (PL)
venue: Wzgórze Zamkowe – vedle turistické informace
3. 5. 2022, 16.00
"Has the world gone mad, or is it just us?" (essayists' discussion)
Taťana Ňadbaj (BA), Radka Denemarková (CZ), Zbigniew Machej (PL), Martin M. Šimečka (SK). Hosted by Łukasz Grzesiczak (PL)
venue: Wzgórze Zamkowe – vedle turistické informace
Andrej Chadanovič (Андрэй Хадановіч, born 1973 in Minsku) is a poet, translator, essayist, literary scholar and educator. He completed his doctoral studies at the Faculty of Philology of the Belarusian State University where he currently lectures on French literature. Furthermore, he leads a creative writing course at the School of Young Writers and a literary translation course at the Translation Workshop. From 2008 till 2017, he was the chairman of the Belarusian Center of the International PEN Club. He has published more than ten books of poetry and his poems have been translated into many world languages, including Czech. Andrei Khadanovich has been a guest of a large number of literary festivals all over the world and is himself one of the organizers of the festivals Grand Duchy of Poetry and Poems on Asphalt. He has also been awarded several prizes, e.g. the Carlos Sherman Award for the best translation (selected poems of Charles Baudelaire, 2017), or the Rzeczpospolita Award (2020).
Tacjana Ňadbaj (Тацяна Нядбай, born 1982 in Polack) is a poet and translator and a manager of cultural, human rights and media projects. She graduated from the Philological Faculty of the Belarusian State University in Minsk, followed by a master’s program of the European Humanities University in Vilnius and a doctoral degree in Lublin, Poland. She served as the chairwoman of the Belarusian Center of the PEN Club; recently, she ceded the post to Svetlana Alexievich and became a deputy chairwoman. She has translated many books and published one book of poetry – The Sirens are Singing Jazz (Сірэны спяваюць джаз, 2014, prize for the best literary debut of the year).
The Focus on Belarus project is co-financed by the governments of the Czech Republic, Hungary, Poland and Slovakia through Visegrad grants. The mission of the fund is to promote the ideas of sustainable regional cooperation in Central Europe.
#VisegradFund
#V4
#Visegrad